阅读历史 |

第1019章 番外收下四个国家作为外交利息(六(2 / 4)

加入书签

盟誓承诺以后都不再支持对方内部叛匪。

内附呼罗珊部不敢阻拦,只好先派人快马请示陛下,当如何处置?若是再不拦截,以汉使的行进速度,最多五六日后就可以抵达泰西封军前了。”

从里海南岸的土库曼和伊朗交界处、要抵达两河流域后世伊拉克的巴格达地区,五天当然是走不到的。

但因为呼罗珊人派出斥候报讯时、这些斥候本身赶到泰西封都花了好多天了。

所以这里说的“再有五天”,只是指杨修的行进速度比帕提亚人的“六百里加急”再慢五天,是时间差而非绝对时间。

阿尔达班闻报,第一反应自然是担心自己的军事安全:“汉人怎敢带兵深入我帕提亚国境?使团需要带数千骑兵么?可知道这些骑兵战力、装备如何?”

他自己倾国之力才两万多铁骑,剩下都是轻骑。这也算是这个时代最强游牧骑兵强国的底蕴了。

要是汉人的单兵战斗力也不弱的话,这支力量万一倾斜到帮助罗马人的那一侧天平上,也不容小觑了。

跋帝立刻如实回禀:“据呼罗珊部探查,这些汉人果然学了我帕提亚的铁甲骑兵之利,不过因为是跋涉数千里而来,马匹不堪负重,所以只有不到一千人装备了铁甲,其余都是皮甲弓骑。人数约在三千人,所带马匹近万,还有数百辆汉人那种独特的船型大车。”

跋帝提到的船型大车,当然就是当年李素诸葛亮造的“西部大篷车”了,既可以当车用也可以涉水过河,运载量还比较巨大,需要至少六到八头牲口拉动。

帕提亚人和贵霜人最近也有随着技术扩散,慢慢开始造这种大篷车,以改善后勤、和降低丝绸之路上的贸易运输成本。

不过他们造出来的大篷车只是形似,具体技术细节上还是远不如汉人的做工,运输省力效率和耐用性方面也都有差距,就跟90年代的合资车和原装车区别差不多。

游牧帝国的工业技术,怎么可能跟大汉相比嘛。

看汉人这架势,阿尔达班倒是觉得汉人应该是来谈判的,不至于搞武力威胁,稍稍松了口气之后,静下心来仔细盘算,他很快就意识到这事儿对他没坏处。

他现在本来就是外强中干,有个台阶下有什么不好?

于是乎,机缘凑巧之下,这荒诞的一幕还真就实现了——汉使带了区区三千骑兵,远涉五千里而来谈判,居然就成了决定这个局面平衡的关键一手。

(五千里是从离开乌孙西部边界开始算起、到泰西封为止。如果从长安算起,到泰西封一共是一万两千里,还只是直线距离)

这牌面也是没谁了。

帕提亚方面做了郑重的接待筹备,也不敢怠慢。五天之后,好整以暇的杨修,就得到了阿尔达班五世的亲自接见。

……

“汉朝皇帝特使,见过安息王。”

杨修来的时候,带了各种语言的通译。丝绸之路重开已经快二十年,大汉在兰州、长安、雒阳等地也各聚集了不少西域来客、学者商人,所以要找翻译已经比较容易。

最夸张的是杨修这人也算博闻强识,都四十来岁年纪了,为了这次出使,反正过去这一年的筹备期、赶路期也没别的事情可做,居然就把罗马人用的拉丁文,和帕提亚高层用的希腊语,给学了个大概。

此时此刻,简单寒暄打招呼,杨修也不用通译,直接亲自开口就是希腊语,语言态度不卑不亢,只是拱手微微一揖。

听得阿尔达班五世一愣一愣的:汉朝也是够开眼看世界的,居然对外面的情况那么了解。

当然,杨修也不会一直说希腊语,一开始秀几句那是显示自己的才智。后续具体谈判中,汉使说汉语是体现大汉地位,不可能去用蛮夷之语谈大事正事。

以后应该让说希腊语和拉丁文的国家,为了跟大汉打交道而多学汉语。

阿尔达班五世谦逊地降阶跟杨修交谈,还吩咐设宴款待。当然他说的是希腊语,他也没有通译,只能是由杨修的通译来翻译。

“请汉使回复大汉皇帝,我帕提亚国对于与贵国的友好向来是看重的。原本罗马人连战连败,已经被我军围困在泰西封,指日可下。

这泰西封是我帕提亚故都,汉使远来,恐怕还不知道左近的情形吧,莫非以为能凭只言片语、些许许诺,就让我帕提亚放弃光复故都之功?这太过强人所难了吧。”

阿尔达班这边的廷臣们,群策群力说得满嘴跑火车,明明是不擅攻城、到了泰西封也顿兵坚城之下,非要说成收复故都指日可待。

这么做,一方面是为了面子,另一方面,也就是为了让汉人觉得“如果最终接受你们的建议,那我们帕提亚人的牺牲和诚意更大,所以你们大汉应该主持公道,在主持和谈时多分我们一点好处”。

幸好杨修也是做过功课的,这一路上对帕提亚内部的派系隐患、罗马那边的派系隐患,都了解过了。他立刻云淡风轻地指出:

“此言过矣!贵国兵势虽强,当初也不过是罗马大

↑返回顶部↑

书页/目录